Hey Jude

Save pagePDF pagePrint page

Hey Jude, don’t make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better

Hey Jude, don’t be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better

And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain
Don’t carry the world upon your shoulders
For well you know that it’s a fool who plays it cool
By making his world a little colder
Nah nah nah nah nah nah nah nah nah

Hey Jude, don’t let me down
You have found her, now go and get her
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better

So let it out and let it in, hey Jude, begin
You’re waiting for someone to perform with
And don’t you know that it’s just you, hey Jude, you’ll do
The movement you need is on your shoulder
Nah nah nah nah nah nah nah nah nah yeah

Hey Jude, don’t make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her under your skin
Then you’ll begin to make it
Better better better better better better, oh

Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude

My Bonnie

Save pagePDF pagePrint page

My Bonnie lies over the ocean,
my Bonnie lies over the sea,
My Bonnie lies over the ocean,
O bring back my Bonnie to me.

REFREIN:
Bring back, bring back, O bring back my Bonnie to me, to me
Bring back, bring back, O bring back my Bonnie to me.

O blow ye winds over the ocean,
O blow ye winds over the sea.
O blow ye winds over the ocean,
And bring back my Bonnie to me.

REFREIN

Last night as I lay on my pillow,
Last night as I lay on my bed,
Last night as I lay on my pillow,
I dreamed that my Bonnie was dead.

REFREIN

The winds have blown over the ocean,
The winds have blown over the sea,
The winds have blown over the ocean,
And brought back my Bonnie to me.

REFREIN

De kikkertjes

Save pagePDF pagePrint page

De kikkertjes, de kikkertjes,
Zijn aardig om te zien
De kikkertjes, de kikkertjes,
Zijn aardig om te zien
O kwak, kwak, kwak
O kwak, kwak, kwak
O kwak, o kwak, o kwak kwak kwak
O kwak, kwak, kwak
O kwak, o kwak, o kwak kwak kwak

Twee oogjes, twee oortjes,
Een neusje en een mond
Twee oogjes, twee oortjes,
Een neusje en een mond
O kwak, kwak, kwak
O kwak, kwak, kwak
O kwak, o kwak, o kwak kwak kwak
O kwak, kwak, kwak
O kwak, o kwak, o kwak kwak kwak

In ’t hoge gras, in ’t lage gras,
Daar springen zij in ’t rond
In ’t hoge gras, in ’t lage gras,
Daar springen zij in ’t rond
O kwak, kwak, kwak
O kwak, kwak, kwak
O kwak, o kwak, o kwak kwak kwak
O kwak, kwak, kwak
O kwak, o kwak, o kwak kwak kwak

Chevaliers de la table ronde

Save pagePDF pagePrint page

Chevaliers de la table ronde,
Allons voir si le vin est bon;
(bis)
Allons voir, oui, oui, oui,
Allons voir, non, non, non,
Allons voir si le vin est bon
(bis)

S’il est bon, s’il est agréable
J’en boirai jusqu’à mon plaisir.
(bis)
J’en boirai, oui, oui, oui
J’en boirai, non, non, non
J’en boirai, jusqu’à mon plaisir
(bis)

J’en boirai cinq à six bouteilles
Une femme sur chaque genou
(bis)
Une femme, oui, oui, oui, …

Si je meurs je veux qu’on m’enterre
Dans une cave où y a du bon vin
(bis)
Dans une cave, oui, oui, oui, …

Les deux pieds contre la muraille
Et la tête sous le robinet
(bis)
Et la tête, oui, oui, oui, …

Et mes os, de cette manière
Resteront, imbibés de vin;
(bis)
Resteront, oui, oui, oui, …

Sur ma tombe, je veux qu’on inscrive
Ici gît le roi des buveurs;
(bis)
Ici gît, oui, oui, oui, …

La morale de cette histoire
Est qu’il faut boire avant d’mourir;
(bis)
Est qu’il faut, oui, oui, oui, …

Chevaliers de la Table Ronde • Chants scouts

Een Nederlandse Amerikaan

Save pagePDF pagePrint page

Een Nederlandse Amerikaan
Die zie je al van verre staan
Een Nederlandse Amerikaan
Die zie je al van verre staan
 
REFREIN:
Van voor naar achter, van links naar rechts
Van boven naar onder, van links naar rechts
Van voor naar achter, van links naar rechts
Van boven naar onder, van links naar rechts
 
REFREIN

Zijn hemd lijkt wel een prentjesboek,
het hangt een meter uit zijn broek
Zijn hemd lijkt wel een prentjesboek,
het hangt een meter uit zijn broek
 
REFREIN

Zijn hoofd lijkt wel een varkenskop,
er staan maar amper drie haartjes op
Zijn hoofd lijkt wel een varkenskop,
er staan maar amper drie haartjes op
 
REFREIN

Zijn buik lijkt wel een luchtballon,
ik wou dat ik er in prikken kon
Zijn buik lijkt wel een luchtballon,
ik wou dat ik er in prikken kon
 
REFREIN

Die kat

Save pagePDF pagePrint page

Die boer die zwoer hem blau,
Hij zou die kat doodschiet
Hij heeft die roer gelaan,
Met kruid en dynamiet
Hij lei hem op die weg,
Waardoor die kat moest kom
Haren, velletjes en beentjes, maar…

 
REFREIN:
Die kat kwam weer, die kon niet langer wacht
Die kat kwam weer, de volgende dag
Die kat kwam weer, geloof me, het is waar
De volgende dag was die kat weer daar

Hij zet hem op een schip,
dat zeilde naar Japan
Die schip die was gelaan
met twaalfhonderd man
Maar verre van die land,
daar is die schip gestrand
En alle passagiers verdronken, maar…
 
REFREIN

Die boer zet die kat in een aeroplaan
Die botste eventjes
tegen een wolkie aan
Die boel die viel omlaag,
bleef steken in een haag
Alleman brak nek en benen, maar…
 
REFREIN

Toen kap die boer die kat
in duizend stuk kipkap
En steek dan ieder stuk
appert in een graf
Hij stamp die boel goed aan,
en denk het is gedaan
maar als hij slaapt dan droomt hij altijd, maar…
 
REFREIN

De Platvoetindiaan

Save pagePDF pagePrint page

één voorzanger, allen herhalen elk stuk zin

Midden in … Mexico … niet ver van … Saxodo …
wilde stam … heeft bestaan: … der Platvoet… indiaan…

Dit is het lied der platvoetindianen,
dit is hun strijdkreet op het oorlogspad: OEH!
Dit is het lied der platvoetindianen,
dit is hun strijdkreet op het oorlogspad: OEH!

Vrouw en kind … wigwam woon … elke dag … soep van boon …
worst en spek … ananas … hutsepot … en crèm’glace …

In de stam … geen rumoer … niemand ooit … oorlog voer …
elke dag … man en vrouw … pijpke rook … coca brouw …

Zek’re dag … heel alleen … blanke man … daar verscheen …
met zijn helm … en pistool … onversaagd … speelt viool …

Oorlogstrom … roept bijeen … duizend man … vlug ter been …
opperhoofd … geeft bevel … bleekhuid vang … bij zijn vel …

Blanke man … niet zo zot … stopt zich weg … in een grot …
Indiaan … met een schot … één voor één … schiet kapot …

Opperhoofd … in de slop … duivelskwaad … roept hij stop …
niemand meer … mag kapot … of verdwijnt … in die grot …

Roodhuid slim … weet toch raad … opperhoofd … zegt dat ’t gaat
grote steen … dik en bol … wordt gezet … voor het hol …

Bleekgezicht … zit nu vast … kan niet weg … hij krijgt last
hij krijgt dorst … honger, kou … en hij sterft … vol berouw

Roodhuid zo … overwint … heel de stam … welgezind …
vredespijp … wordt gerookt … bleekhuid nu … zachtgekookt …

Kermis komt … en men eet … bleekhuid op … zonder leed …
jong en oud … zingt dan luid … want het lied … is nu uit …

Dirty old town

Save pagePDF pagePrint page

I found my love by the gasworks croft
Dreamed a dream by the old canal
Kissed my girl by the factory wall
Dirty old town, dirty old town.

Clouds a-driftin’ across the moon
Cats and dogs prowlin’ in their beat
Spring’s a girl in the streets at night
Dirty old town, dirty old town.
Dirty old town, dirty old town.

Heard a siren from the docks
Saw a train set the night on fire
Smelled the fall on the smokey wind
Dirty old town, dirty old town.
Dirty old town, dirty old town.

I’m gonna get myself a good sharp axe
Shining steel tempered in the fire
Gonna cut you down like a dead old tree
Dirty old town, dirty old town.

I found my love by the gasworks croft
Dreamed a dream by the old canal
Kissed my girl by the factory wall
In this dirty old town, dirty old town.
Dirty old town, dirty old town.
Dirty old town, dirty old town.

Jet Plane

Save pagePDF pagePrint page

All my bags are packed, I’m ready to go.
I’m standing here outside your door
I hate to wake you up to say Goodbye

But the dawn is breaking it’s early morn
The taxi’s waiting he’s blowin’ his horn
Already I’m so lonesome I could die

 
REFREIN:
So kiss me and smile for me
Tell me that you’ll wait for me
Hold me like you’ll never let me go
‘cause I’m leaving on a Jet Plane
Don’t know when I’ll be back again
Oh babe I hate to go

There’s so many times I’ve let you down
So many times I’ve played around
I tell you now THAT they don’t mean a thing

Everyplace I go I’ll think of you
Every song I sing I’ll sing for you
When I come back I’ll bring your wedding ring

 
REFREIN

Now the time has come to leave you
One more time let me kiss you
Close your eyes I’ll be on my way

Dream about the days to come
When I won’t have to leave alone
About the times I won’t have to say…

 
REFREIN

Aux Champs-Élysées

Save pagePDF pagePrint page

Je m’baladais sur l’Avenue
le coeur ouvert à l’inconnu.
J’avais envie de dire bonjour
à n’importe qui,
n’importe qui ce fut toi,
je t’ai dit n’importe quoi.
Il suffisait de te parler,
pour t’apprivoiser.

REFREIN:
Aux Champs-Élysées…
Aux Champs-Élysées,
aux Champs-Élysées
au soleil, sous la pluie,
à midi ou à minuit
il y a tout ce que vous voulez
aux Champs-Élysées.

Tu m’as dit : J’ai rendez-vous
dans un sous-sol avec des fous
qui vivent la guitare à la main
du soir au matin
Alors, je t’ai accompagnée,
on a chanté, on a dansé,
et l’on n’a même pas pensé
à s’embrasser.

REFREIN:
Aux Champs-Élysées…

Hier soir deux inconnus,
et ce matin sur l’Avenue,
deux amoureux tout étourdis
par la longue nuit.
Et de l’Étoile á la Concorde
un orchestre à mille cordes :
tous les oiseaux du point du jour
chantent l’amour.

REFREIN:
Aux Champs-Élysées…