Old Mac Donald

Save pagePDF pagePrint page

Old Mac Donald had a farm
hia hia ho
and on that farm he had a cow
hia hia ho
and a cow cow here
and a cow cow there
here a cow, there a cow
everywhere a cow cow
Old Mac Donald had a farm
hia hia ho

and on that farm he had a dog

(a pig, a cat, a wife)…

Den boom stond op den berg

Save pagePDF pagePrint page

REFREIN: (telkens herhalen)
En den boom stond op den berg, Hali, halo
En den boom stond op den berg, Hali, halo

1.En aan die boom daar kwam een tak
een reuze tak, een pracht van een tak;
ach jongens wat een tak was dat!
en de tak van de boom….
En den boom stond op den berg, Hali, halo
En den boom stond op den berg, Hali, halo

2. En aan die tak daar kwam een blad…
3. En aan dat blad daar kwam een nest…
4. En in dat nest daar kwam een ei…
5. En uit dat ei daar kwam een jong…
6. En aan dat jong daar kwam een veer…
7. En aan die veer daar kwam een hoed…
8. En aan die hoed daar kwam een juf…
9. En aan die juf daar kwam een heer…
10. En aan die heer daar kwam een huis…
11. En aan dat huis daar kwam een stal…
12. En aan die stal daar kwam een geit…
13. En aan die geit daar kwam een staart…
14. En aan die staart daar kwam een eind…

Op de purperen hei

Save pagePDF pagePrint page

In de stille Kempen
Op de Purperen hei
Staat een eenzaam huisje
Met een boom erbij
Op een zomeravond
In m’n droom alleen
Liep ik in gedachten
Langs dat huisje heen

REFREIN:
Hoe schoon op de wereld, de zomerse hei
Dat is hier op aarde de hemel voor mij
Hoe schoon op de wereld, de zomerse hei
Dat is hier op aarde de hemel voor mij

In dat eenzaam huisje
Zat een mooie vrouw
Die zag in m’n ogen
wat ik vragen wou
Zij keek mij toen lachend
en verlegen aan
Schoof ’t gordijntje toe
En is toen heen gegaan

Maar wat heeft de liefde
Hier opnieuw verricht
Want ’t rood gordijntje
gaat nu nooit meer dicht
Door het open venster
Dat ze vroeger sloot
Lach ik naar het kindje
Op zijn moederschoot

Hey Jude

Save pagePDF pagePrint page

Hey Jude, don’t make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better

Hey Jude, don’t be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better

And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain
Don’t carry the world upon your shoulders
For well you know that it’s a fool who plays it cool
By making his world a little colder
Nah nah nah nah nah nah nah nah nah

Hey Jude, don’t let me down
You have found her, now go and get her
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better

So let it out and let it in, hey Jude, begin
You’re waiting for someone to perform with
And don’t you know that it’s just you, hey Jude, you’ll do
The movement you need is on your shoulder
Nah nah nah nah nah nah nah nah nah yeah

Hey Jude, don’t make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her under your skin
Then you’ll begin to make it
Better better better better better better, oh

Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude

Chevaliers de la table ronde

Save pagePDF pagePrint page

Chevaliers de la table ronde,
Allons voir si le vin est bon;
(bis)
Allons voir, oui, oui, oui,
Allons voir, non, non, non,
Allons voir si le vin est bon
(bis)

S’il est bon, s’il est agréable
J’en boirai jusqu’à mon plaisir.
(bis)
J’en boirai, oui, oui, oui
J’en boirai, non, non, non
J’en boirai, jusqu’à mon plaisir
(bis)

J’en boirai cinq à six bouteilles
Une femme sur chaque genou
(bis)
Une femme, oui, oui, oui, …

Si je meurs je veux qu’on m’enterre
Dans une cave où y a du bon vin
(bis)
Dans une cave, oui, oui, oui, …

Les deux pieds contre la muraille
Et la tête sous le robinet
(bis)
Et la tête, oui, oui, oui, …

Et mes os, de cette manière
Resteront, imbibés de vin;
(bis)
Resteront, oui, oui, oui, …

Sur ma tombe, je veux qu’on inscrive
Ici gît le roi des buveurs;
(bis)
Ici gît, oui, oui, oui, …

La morale de cette histoire
Est qu’il faut boire avant d’mourir;
(bis)
Est qu’il faut, oui, oui, oui, …

Chevaliers de la Table Ronde • Chants scouts

Een Nederlandse Amerikaan

Save pagePDF pagePrint page

Een Nederlandse Amerikaan
Die zie je al van verre staan
Een Nederlandse Amerikaan
Die zie je al van verre staan
 
REFREIN:
Van voor naar achter, van links naar rechts
Van boven naar onder, van links naar rechts
Van voor naar achter, van links naar rechts
Van boven naar onder, van links naar rechts
 
REFREIN

Zijn hemd lijkt wel een prentjesboek,
het hangt een meter uit zijn broek
Zijn hemd lijkt wel een prentjesboek,
het hangt een meter uit zijn broek
 
REFREIN

Zijn hoofd lijkt wel een varkenskop,
er staan maar amper drie haartjes op
Zijn hoofd lijkt wel een varkenskop,
er staan maar amper drie haartjes op
 
REFREIN

Zijn buik lijkt wel een luchtballon,
ik wou dat ik er in prikken kon
Zijn buik lijkt wel een luchtballon,
ik wou dat ik er in prikken kon
 
REFREIN

Jet Plane

Save pagePDF pagePrint page

All my bags are packed, I’m ready to go.
I’m standing here outside your door
I hate to wake you up to say Goodbye

But the dawn is breaking it’s early morn
The taxi’s waiting he’s blowin’ his horn
Already I’m so lonesome I could die

 
REFREIN:
So kiss me and smile for me
Tell me that you’ll wait for me
Hold me like you’ll never let me go
‘cause I’m leaving on a Jet Plane
Don’t know when I’ll be back again
Oh babe I hate to go

There’s so many times I’ve let you down
So many times I’ve played around
I tell you now THAT they don’t mean a thing

Everyplace I go I’ll think of you
Every song I sing I’ll sing for you
When I come back I’ll bring your wedding ring

 
REFREIN

Now the time has come to leave you
One more time let me kiss you
Close your eyes I’ll be on my way

Dream about the days to come
When I won’t have to leave alone
About the times I won’t have to say…

 
REFREIN

Clementine

Save pagePDF pagePrint page

In a cavern, in a canyon
Excavating for a mine
Dwelt a miner, forty-niner
And his daughter Clementine

REFREIN:
Oh my darling, oh my darling
Oh my darling Clementine
You are gone and lost forever
Dreadfull sorry Clementine

Light she was and like a fairy
And her shoes were number nine
Herring boxes without topses
Sandles were for Clementine

Drove her ducklings to the water
Every morning just at nine
Hit her foot against a splinter
Fell into the foaming brine

Ruby lips above the water
Blowing bubbles, soft and fine
But alas, I was no swimmer
So I lost my Clementine

How I missed her, how I missed her
How I missed my Clementine
But I kissed her little sister
And forgot my Clementine

Donna Donna

Save pagePDF pagePrint page

Dit liedje gaat over een kalf dat een zwaluw wilt worden… zijn drang naar vrijheid.

On a wagon bound for market
there’s a calf with a mournful eye.
High above him there’s a swallow,
winging swiftly through the sky.

How the winds are laughing,
they laugh with all their might.
Laugh and laugh the whole day through,
and half the summer’s night.
Donna, Donna, Donna, Donna; Donna, Donna, Donna, Don.
Donna, Donna, Donna, Donna; Donna, Donna, Donna, Don.

“Stop complaining!” said the farmer,
“Who told you a calf to be?
Why don’t you have wings to fly with,
like the swallow so proud and free?”

How the winds are laughing,
they laugh with all their might.
Laugh and laugh the whole day through,
and half the summer’s night.
Donna, Donna, Donna, Donna; Donna, Donna, Donna, Don.
Donna, Donna, Donna, Donna; Donna, Donna, Donna, Don.

Calves are easily bound and slaughtered,
never knowing the reason why.
But whoever treasures freedom,
like the swallow has learned to fly.

[Chorus:]
How the winds are laughing,
they laugh with all their might.
Laugh and laugh the whole day through,
and half the summer’s night.
Donna, Donna, Donna, Donna; Donna, Donna, Donna, Don.
Donna, Donna, Donna, Donna; Donna, Donna, Donna, Don.

Joan Baez ~ Donna, Donna

Let it be

Save pagePDF pagePrint page

When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be

And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom, let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be

And when all the brokenhearted people
Living in the world agree
There will be an answer, let it be

For though they may be parted
There is still a chance that they will see
There will be an answer, let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Yeah, there will be an answer let it be

Let it be, let it be
Let it be, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be

Let it be, let it be
Let it be, yeah, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be

And when the night is cloudy
There is still a light that shines on me
Shine on until tomorrow, let it be

I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be

Yeah, let it be, let it be
Let it be, yeah, let it be
There will be an answer, let it be

Let it be, let it be
Let it be, yeah, let it be
Whisper words of wisdom
Let it be